203474
紅楼夢掲示板
[トップに戻る] [留意事項] [ワード検索] [管理用]
おなまえ
Eメール メールアドレスは入力禁止
タイトル
コメント
メッセージ中には参照先URLと同じURLを書き込まないで下さい
URL
添付File
暗証キー (英数字で8文字以内)
文字色
・画像は管理者が許可するまで「COMING SOON」のアイコンが表示されます。

旅順博物館 投稿者:karuru 投稿日:2012/03/01(Thu) 21:35 No.1680  
旅順博物館にて紅楼夢の絵葉書を購入。孫温=という清代の画家の絵を絵葉書にしたようです。旅順博物館オリジナルのようです。
何気なく行ったところに清代の紅楼夢の絵のポストカードをゲットできました。感激です!!!!



来年は再開します 投稿者:平山 投稿日:2011/12/31(Sat) 20:01 No.1669   HomePage
平山@頁主です。
震災と原発事故に翻弄された今年も間もなく終わろうとしています。
福島県の復興にはまだまだ幾多の困難が予想されますが、私もその一助となるよう
日々頑張っていきたいと思います。

紅楼夢より放射線関係の勉強ばかりしていた一年でした。
多忙に紛れてこちらの更新をすっかりサボってしまいましたが、間もなく仕事も
落ち着くかと思いますので、少しずつ再開したいと思います。
来年もよろしくお願いします。



あけましておめでとうございます ほーめい - 2012/01/01(Sun) 21:23 No.1670   HomePage

あけましておめでとうございます。

平山さん

ご無沙汰しております。
私も本年は何とか拙頁の活動を再開したいものだ、と思っております。

すでにホームページというものが古臭いかなあ、とも思いますけど…

本年もよろしくお願い致します。



小説フィクションです 投稿者:黄色 投稿日:2011/09/13(Tue) 07:56 No.1655  
封神演技~
宇宙人のわざわいを甘く見ないほうがいいので
あろうか
女禍はホムレスの女というウワサが
マンドレイクの叫びと木の人間とはいったい
ホムレス女が主席の中国
女がわざわいというのはどこかの国に原因が
あるはずであろう
仙人すらも誰も彼も惑わされた女のわざわいとは
拳法儒教仏教兵法といろいろあったけど
白人ではないかとも思われたが
ヨーロッパではなかったような
フランスの力のみなもとはナメクジか
エルフオイルかもしれない
クマトカゲオニとか妖怪はほかにもいるけど
皇帝に女が集まってるときは
宦官がアドバイスしないとね



紅楼夢のテレビドラマ(旧版および新版)の... 投稿者:小留侯 投稿日:2011/05/11(Wed) 19:14 No.1647  
捜狐の以下のサイトで旧版全36集が無料で視聴できます。

http://tv.sohu.com/s2010/jbhlm/

中国のストリーミング・サイトはこれまで速度が遅くて使い物にならないとの印象があったのですが、このサイトに関しては滑らかに動き、GYAOなどと比べても何ら遜色はありません。中国においてITインフラが日増しに整備されていることが覗えます。

この配信では、GYAOと同様に最初にCMが入ります。残念ながら字幕がありません。ドラマの中の台詞の多くは原作と同一のものを使っていますから、現代中国人にとっても字幕無しでは聞き取り難いと思えるのですが。

加えて、昨年製作された「黛玉伝」全35集も以下で視聴できます。これには字幕が入っています。

http://tv.sohu.com/s2010/daiyuzhuan/


ところで新版ドラマは、新浪の以下のサイトで視聴できるはずなのですが、うまく動きません。皆さんも試してみて下さい。

http://video.sina.com.cn/movie/detail/xbhlm

捜狐では、予告編集しか視聴できませんが、視聴に問題はありません。

http://tv.sohu.com/20100625/n273075427.shtml



無題 投稿者:ほーめい 投稿日:2011/03/11(Fri) 20:42 No.1629  
平山さん

地震は大丈夫でした?



すごい地震でした 平山 - 2011/03/15(Tue) 17:40 No.1630   HomePage

平山@主頁です。
自宅のネット環境が復帰しないので職場から打ち込みます。

地震当時は職場のある郡山市におり、こちらは震度6でした。
実家が南相馬市海沿にあり、両親がおりますので翌日行ってきました。
実家はかろうじて津波の直撃は免れたものの、集落では大きな被害が
出ており、死者も出ています。ライフラインも全て止まっています。
また、福島原発1号機からは25キロほどの距離ですので、昨日から
ニュースとにらめっこの状態です。

職場は避難所になり、原発の避難指示エリアから避難してきた方が
大勢いらっしゃっています。徐々に救援物資も届いていますが、
JRも高速道路も止まっており、外出には車しかないのに
ガソリンが極端に不足しており、難儀していらっしゃいます。
早く物流が正常に戻ることを祈るばかりです。

数日間自宅待機の予定で、その間はネットに繋げません。
とりあえず御報告まで。御心配ありがとうございます。



つながりました 平山 - 2011/03/17(Thu) 12:29 No.1631   HomePage

平山@頁主です。
自宅のネットが復旧しました。
こちら福島では原発で予断を許さない状況が続いていますが、
推移を見守るしかありません。
両親は会津に避難しましたが、さながら民族大移動の様相を呈して
いるようです。



Re: 無題 ほーめい - 2011/03/19(Sat) 00:28 No.1634  

平山さん

返信遅れてごめんなさい。
無事で何よりです。

お役に立てないかもしれませんが、何か出来ることがあったら、何でも言って下さいね。



Re: 無題 紅迷れに - 2011/03/20(Sun) 00:28 No.1635  

今回の地震、津波、原発事故、本当に言葉を失うほどの
ショックでした。




地震 紅迷れに - 2011/03/20(Sun) 00:35 No.1636  

すみません。あわてて途中で投稿してしまいました。
もう一度。

今回の地震、津波、原発事故、本当に言葉を失うほどの
ショックでした。

あまりにも被害の範囲が広く、大勢の人にとって、
家族や親戚、友人など安否が気になる人が必ず
いるのではないかと思います。
わたしも、関東には妹も住んでいるし、東京時代の
友達も大勢いて、なかなか安否がわからず、やきもきしました。
今でも大勢の人が苦しい避難生活を送っていて、
そのことも本当に心が痛みます。

頁主の平山さんのご実家も、被災地だとのこと、
心よりお見舞い申し上げます。
一日でも早く生活と心の平安が取り戻せるよう
祈っております。

この頁の愛読者の方々もくれぐれもお大事に。



ありがとうございます 平山 - 2011/03/27(Sun) 17:08 No.1637   HomePage

津波の被災地や原発の待避地区、避難所などではまだまだ先の見えない状況ですが、放射能測定値が頻繁に発表されていることもあって、それ以外の地域では徐々に日常生活を取り戻しつつあります。
スタンドには相変わらず長い行列ができていますが、物流も徐々に回復してきました。
避難している両親も多くの方々の助けを受けて不自由なく生活しており、毎日感謝して過ごしていると話しています。

早く原発トラブルが終息し、避難されている方々が地元に戻って復興に取り組めることを願ってやみません。
ここに来られている方の中にも、本人や親戚・知人が被災された方がいらっしゃると思います。心からお見舞い申し上げます。
今は各人ができることを頑張って精一杯やっていきましょう。



お見舞い ほーめい - 2011/03/28(Mon) 17:08 No.1638  

平山さん

なんとも言葉になりません。
今私の出来ることは何か…

何もありません。
とにかく、何事もつつましく、普段通りの日常を過ごし、東北に仕送りをするつもりで、一生懸命仕事をすることにします。



頑張りましょう 平山 - 2011/03/28(Mon) 23:11 No.1640   HomePage

>ほーめいさん
あ、別にみんなでボランティア活動しましょうってわけじゃないですよ。
私たちが仕事を頑張って、いつもどおり生活して、経済活動を支えることが
きっと被災者のためになると思うんです。って、えらそうにすみません。

それから、テレビが通常放送に戻って「原発トラブルってまだやってたの?」
なんて言われるのを恐れています。加えて、原発トラブルのせいで
津波被災地の情報がかき消されてしまうのをもっと恐れています。

話かわって
紅楼夢の勉強もそろそろ再開したかったんですが、しばらくは無理みたいです。
申し訳ないです>皆さん



自分に出来ること ほーめい - 2011/03/30(Wed) 11:36 No.1641  

平山さん

うちにも近所に、いつもトラブルばかり起こして、動いている時よりも止まっていることのほうが多いのでは?と思う原発があるので、ひとごとではありません。

昨日も会社で飲み会があって、募金を集めました。私には仙台在住の友人がいて、ライフラインの復旧状況をメールでやりとりしているのですが、その様子を飲み会の場で報告しました。

今はそれくらいしか出来ませんが。



転載 「刘心武再续红楼梦惊艳」 投稿者:情榜 投稿日:2011/03/08(Tue) 23:29 No.1624  

刘心武续写《红楼梦》,「红楼迷」反应强烈,称刘并无辛酸泪,「如何酿成荒唐言」?此举「为维纳斯接上胳膊」。刘响应,问题是高鹗接了这个臂,构成一百二十回,「就存在接得好不好的问题」。红学大家周汝昌闻悉不禁喜而赋诗。

北京刚刚下了入冬以来最大的一场雪。雪在《红楼梦》里有多种寓意,「丰年好大雪」,「白茫茫大地真干净」。翌日,即二月二十六日,北京凤凰联动文化传媒有限公司总裁张小波在「刘心武续写《红楼梦》」新闻发布会上说,「大雪,喻示了奇妙的宿命,喻示了人世的历史因果。这巧合似乎是一种昭示:上天要以降瑞雪来传递一个信息,曹雪芹《红楼梦》的宿命轮转,在数百年后又以某个事件为契机,来了一次新的涤荡」。他声言,刘心武续写《红楼梦》的出版,是一次文学宣示,「与贻害无穷的程高本(一百二十回本)分道扬镳」。潜心研读《红楼梦》二十多年的刘心武举七年之功,重续《红楼梦》后二十回。刘心武说:「本人续写《红楼梦》蓄谋已久。二十年辛苦不寻常,了此心愿,乃我一生中的大快乐。」

六十九岁的北京作家刘心武续写的《红楼梦》将于四月在内地、港台同时推出,这消息可谓近日中国文坛的热门话题,据悉,内地版起印就达一百万册。《人民文学》杂志社日前宣称,第四期《人民文学》杂志将率先推出刘心武续写的《红楼梦》后二十八回中的十四回。二月十四日晚上六点多,出版商「凤凰联动」在新浪官方微博宣布刘心武续写《红楼梦》杀青,引发广泛关注,到翌日凌晨,评论超过八百多次,转贴超过五千次,红迷热议中,「两边倒」的观点倾向在意料之中。

刘心武在《百家讲坛》揭秘红楼时聚集的人气,为新书赢得不少正面呼声,向刘心武续写的勇气和二十年的辛劳研究致敬。力挺派称,「期待刘心武续红楼,续得怎样看了再说,但其敢想敢做的勇气,赞一个」,「《红楼梦》又不是你们家的,怎就不能续?续得好或坏,《红楼梦》本身不会有任何损害。你不喜欢刘版红楼不买就是」。不过,出于对曹雪芹的顶礼膜拜,有「红楼迷」将刘心武此举与「续貂之作」、「移花接木」划等号。

续写或都成续貂?

网友「那耳」将此举比作「为维纳斯接上胳膊」,并不看好刘心武的续写能超越高鹗,有反对者称﹕「上两个朝代的故事,当时都没续写好,能指着刘心武续个貂尾?」「满纸荒唐言,一把辛酸泪。刘先生何来辛酸泪,如何酿成荒唐言?自曹公红楼问世至今,续写出不穷,结果都是狗尾续貂。有本事写自己的『梦』,别做别人的『梦』。」

由于书尚未出版,诸多读者对出版方公布的《刘心武续红楼梦》的二十八回目录兴趣盎然,纷纷转贴。选其前五回目录:第八十一回,中山狼吞噬薄命女,河东狮吼断无运魂;第八十二回,睿探春安民止谣诼,达宝玉婚礼赠麒麟;第八十三回,史太君失语难瞑目,金鸳鸯守志宁玉碎;第八十四回,倪二哥庙会遇知音,冷三爷村肆警旧雨;第八十五回,玻璃大围屏酿和番,腊油冻佛手埋奇祸。

刘心武表示,清朝已有不少《红楼梦》续书出现,但大都是从通行本的一百二十回往后去续,有的从通行本中林黛玉死后续。当代几种从八十回后去续,各有特点,但多是作者自由发挥。他的续书则是透过对前八十回的文本细读,以及探佚研究,力图恢复曹雪芹后二十八回原意的一次尝试。

刘心武从一九九零年开始发表第一篇涉及《红楼梦》研究的文章以来,历经二十年,除致力于从秦可卿入手,探索《红楼梦》文本之谜,发表出版大量「谈红」文字外,自二零零五年至二零一零年在中央电视台《百家讲坛》播出六十一集关于《红楼梦》的系列节目,并撰写《秦可卿之死》、《贾元春之死》、《妙玉之死》三个中篇小说,以体现当时思路。刘心武自认,这些都是他对续写后二十八回的练兵。现在续出的后二十八回既保留了以上练兵中形成的精华,同时又放弃了不少原有的构想,仅回目而言,续成本与他的《〈红楼梦〉八十回后真故事》所列就有若干重要的改动与调整。他说:「鄙人是一个当代生命存在,虽然竭力去进入二百多年前曹雪芹的思路、思想与文体,不可避免仍会渗透进当代此地此人的思路、思想与文体习惯,盼读者鉴之。」

刘心武说,《红楼梦》是大约二百五十年前的曹雪芹的一部伟大作品,流传至今大抵是八十回,这是经典,任何人不能乱动。有人把这八十回比喻成断臂维纳斯。比喻恰当,因为曹雪芹是把这个《红楼梦》写完了的。全本《红楼梦》是多少回,有争议,有说一百一十回,有说一百零八回,不管多少回,都不是一百二十回。现在大家看到的通行本是一百二十回,后面的四十回是别人续的。多数人认为是高鹗续的。现在有一种说法,认为还不能确定是高鹗续的,所以可以叫无名氏写的。后四十回的写作者和曹雪芹不认识,他接了一个臂膀。八十回的《红楼梦》是一个断臂维纳斯,一百二十回的《红楼梦》是一个接臂维纳斯。接得好不好呢?刘心武认为,它有成功的一面。

刘心武说,大约二百二十年前,有个江苏出身的书商跑到北京做图书生意,开了一个萃文书屋,他叫程伟元,他发现曹雪芹八十回的《红楼梦》,但故事不完整,就找高鹗续,最后形成了一百二十回的《红楼梦》。特别了不起的是活字排印,成本低,便于社会流通,就形成了大家看见的一百二十回通行本。他的了不起就在于透过活字排印广为流布,令前八十回得以为人所知,否则曹雪芹前八十回还是手抄,仅在小范围内流传。

刘心武认为,一百二十回的接臂行为,程伟元、高鹗也好,无名氏也好,都功不可没,但他接得好不好,历来有争议。早有清朝人指出后四十回接得不好,断臂维纳斯本来很美,为什么要把它弄全?对此,刘很尊重,也认为完全没有必要续,问题是高鹗接了这个臂,构成一百二十回了,就存在接得好不好的问题。

一九八一年,刘心武四十岁,当时他是北京市文联专业作家。有位老作家端木蕻良,当年六十九岁,他是萧红的丈夫,正在写有关曹雪芹的长篇小说。他特爱《红楼梦》。一天,他拄着拐棍跟刘心武说:「我这么一大把年纪,我想续写《红楼梦》,还不知能不能把这件事做成。」当时,他的话就给刘心武心田埋下一颗种籽。

刘心武说:「这是几代作家的愿望。但端木这代作家太苦了,他们经历了很多社会震荡,又经历了很多政治运动,身心备受摧残,岁月被荒废了。最后他没有续成,九六年去世了。他留下一个遗愿。我亲自接触的一个作家想续没有续成。这对我有很大的触动。今天我也正好六十九岁。他没做,我做了。我心目中有一个想法,就是告慰端木的在天之灵,我可能续得不好,但我们这一代作家中,终于有人站出来把他们那一辈的作家中想做的事做成了。」

据悉,清代以来《红楼梦》的续书多达四十余种,主要有《后红楼梦》、《绮楼重梦》、《续红楼梦》等。红学大家周汝昌闻悉刘心武续写《红楼梦》杀青,不禁喜而赋诗:《辛卯立春大节纪事二首——贺刘心武续红楼梦竣工》,其一:「贺岁得芳讯,壮哉勇士风。为芹收佚稿,何论异还同。」其二:「淡交慕君子,何事互寻求。三节一通问,四时总顺流。彩牛迎渌酒,金兔上红楼。胜业为芹献,源同云梦头。」

三分合理七分尊重

周汝昌说,他与刘心武结识已达二十余年之久,会面机会不过三次而已,「每岁新年、端午、重阳三大节方通短讯相贺,语不及它;寒暑四季,顺时乘运,会心而矣」。周汝昌对于刘心武的研究十分赞赏。他强调,学界居高临下,甚至很排外,红学界也差不多,「这是做学问的荒谬态度。文化应该是宽广的,文化研究应该是宽大的,任何一种观念、观点的提出,我们可以评论,可以探讨,甚至可以观望,但就是不能抱以嘲笑姿态。三分的合理,应该得到七分的尊重,这才是文化人群应该给予的环境」,他相信,如今「红学」研究早就百家争鸣,「王学」、「林学」、「宝玉学」的百花齐放局面也应该呈现。

□ 《亚洲周刊》二〇一一年第十期



伊藤漱平先生著作集5 投稿者:ほーめい 投稿日:2011/02/09(Wed) 17:52 No.1616  
いつの間にか春節も終わっていました。次は元宵節ですか。

さて以前に予約していた伊藤先生の著作集最終刊が届きました。先生が亡くなられ未完で終わるのかとも思いましたが、第一刊から五年、感慨深いです。汲古書院さんもよくもまあ律儀に届けてくださいました。


それから合山究先生の「紅楼夢―性同一性障碍者のユートピア小説」も出版されました。

ああ、しまった、もう少し早く注文するんだった、そうすれば伊藤先生の著作集と合わせて送って貰えて、送料、振り込み手数料もただだったのに、と悔やんでおります。



申し訳ないです 平山 - 2011/02/09(Wed) 20:49 No.1618   HomePage

平山@頁主です。ご無沙汰しております。
合山先生の「紅楼夢―性同一性障碍者のユートピア小説」は12月末に購入し、読み終わってからブログに紹介記事を書こうと思っていたのですが、年末年始に3/4ほど読み進めたものの、仕事が忙しくなって頓挫してしまいました。申し訳ないです。

タイトルがタイトルだけに、最初はおそるおそる読み始めたのですが、どっこい、合山先生は本気でした(^^;。
「性同一性障碍」が知られるようになったのは最近のことですが、紅楼夢が書かれた時代にも性同一性障碍者はいたはず。そして宝玉は性同一性障碍者だったのではないかという仮説をたて、宝玉の作中での描写を性同一性障碍の定義と照会させたり、医学関係者や実際の障碍者の方々に宝玉の行動について見解を求めたり、という内容です。ご参考まで。

Yahoo!チャイナモールや当当網で買った紅楼夢本もたまっており、仕事が落ち着いたら徐々にサイト更新も再開しますので、もう少しお待ち下さい>皆様



「牡丹亭」概要 投稿者:情榜 投稿日:2010/10/17(Sun) 17:55 No.1551  

Download:1551.pdf 1551.pdf
「牡丹亭」概要

宝琴の「不在梅边在柳边」は
「牡丹亭」から出典していることは始めて知った。



Re: 「牡丹亭」概要 情榜 - 2010/10/17(Sun) 17:57 No.1552  


ちなみに今「牡丹亭」は歌舞伎上演しているみたい。



Re: 「牡丹亭」概要 情榜 - 2010/10/19(Tue) 02:01 No.1557  

「牡丹亭」の「不在梅边在柳边」は概要に
書いている通り、杜丽娘さんが柳梦梅さん宛てに自画像と
「不在梅边在柳边」の詩を作って、
死後梅の木の下に葬ることをお願いした。

紅楼夢では「不在梅边在柳边」を借りて、
宝琴と梅斡林との美満婚姻は実現できず、
最後は柳湘蓮と結ばれた、ことを暗示している。



良辰美景奈何天 情榜 - 2010/12/23(Thu) 02:28 No.1563  

昆曲・牡丹亭中の一句:
「良辰美景奈何天」

紅楼夢の中、黛玉の口からも出た、
後に宝釵から咎められた。



良辰美景奈何天 情榜 - 2010/12/23(Thu) 02:34 No.1564  

Download:1564.pdf 1564.pdf 画像添付忘れた



良辰美景奈何天 情榜 - 2010/12/23(Thu) 02:41 No.1565  

Download:1565.pdf 1565.pdf 違うバージョン



良辰美景奈何天ver3 情榜 - 2010/12/23(Thu) 02:55 No.1566  

Download:1566.pdf 1566.pdf ちょっと画像が悪いが。



Re: 「牡丹亭」概要 情榜 - 2010/12/23(Thu) 03:00 No.1567  

ver4a



良辰美景奈何天ver4b 情榜 - 2010/12/23(Thu) 03:02 No.1568  

ver4b



不在梅边在柳边 情榜 - 2010/12/26(Sun) 04:07 No.1569  

不在梅边在柳边



Re: 「牡丹亭」概要 情榜 - 2010/12/26(Sun) 05:06 No.1570  

Download:1570.pdf 1570.pdf 元妃が帰省の時奉げた四つの芝居。
第四出《离魂》は《牡丹亭》の一節は
黛玉は中秋の夜に、入水自殺を暗示している。



第一出《豪宴》;【庚辰双行夹批:《一捧雪》中伏贾家之败。】
  第二出《乞巧》;【庚辰双行夹批:《长生殿》中伏元妃之死。】
  第三出《仙缘》;【庚辰双行夹批:《邯郸梦》中伏甄宝玉送玉。】
  第四出《离魂》。【庚辰双行夹批:《牡丹亭》中伏黛玉死。所点之戏剧伏四事,乃通部书之大过节、大关键。】



离魂1 情榜 - 2010/12/26(Sun) 05:13 No.1571  

离魂1



离魂2 情榜 - 2010/12/26(Sun) 05:14 No.1572  

离魂2



离魂3 情榜 - 2010/12/26(Sun) 05:15 No.1573  

离魂3



《牡丹亭》・上本《标目》 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:05 No.1574  

昆曲全本《牡丹亭》
9時間くらいの大作。
普段なかなか見る暇がなくて。



  《蝶恋花》忙处抛人间处住。百计思量百计四量,没个为欢处。白日消磨肠断句,世间只有情难诉。玉茗堂前朝复暮,红烛迎人,俊得江山助。但是相思莫相负,牡丹亭上三生路。
  汤显祖:“情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生,梦中之情,何必非真。



《牡丹亭》・上本《标目》 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:09 No.1575  

画像アップ失敗。もう一回。


《牡丹亭》・上本《标目》 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:11 No.1576  

また失敗。もう一回。



《牡丹亭》・上本第一出[训女] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:17 No.1577  

アップ成功。ファイル名に中国コードの字があるとアップできないみたい。


南宋南安太守杜宝,只生一女,取名杜丽娘,年方十六岁。为让女儿成为个知书达理、有教养的大家闺秀,他训劝女儿做女红处,还要多读些书,多写些字。



《牡丹亭》・上本第二出[闺塾] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:20 No.1578  


杜宝请了迂腐秀才陈最良教导女儿。陈最良教授丽娘〈毛诗〉,卑女春香伴读。陈讲授《诗经.関雎》,引动了丽娘的惜春情思。娇憨顽皮的春香在一旁打趣胡闹,并借口出恭外出,发现了后花园,回来告诉了丽娘。陈最良要责罚春香,杜丽娘当着老师面,虽也则斥春香,但内心已被春香引动,准备第二天到花园游玩一番。



《牡丹亭》・上本第三出[惊梦] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:23 No.1579  

  丽娘在春香鼓动下,背著爹娘去后花园游赏春天的美景,只见园中百花盛开,姹紫嫣红,美好的景色引起了她的春情。丽娘于园中小憩。睡梦中见一书生持柳枝请她题诗,牡丹亭畔,芍药栏前,紧靠湖山石边,杜丽娘与秀才柳梦梅两情缱綣,云缠雨绵。



《牡丹亭》・上本第四出[言怀] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:25 No.1580  


  柳梦梅乃唐朝柳州司马柳宗元之后,原表字春卿。自小孤单。虽已三场应试得手,然时运不佳,穷困潦倒;依赖园公郭驼,栽种花果度日。某日偶得一梦,梦一花园梅树下,立一美人诉之:“柳生啊柳生,遇奄方有姻缘之分,发迹之期”,梦梅之名因此梦而改。在郭驼支持下,柳决定及早赴临安应试,教梦中事成真。



《牡丹亭》・上本第五出[寻梦] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:27 No.1581  


  杜丽娘时时憶起梦中欢会,寻思辗转,竟夜无眠。这天背着春香去后花园寻梦中景物,欲见亭台凄凉,花草冷落,杳无人迹,心中无限感伤。



《牡丹亭》・上本第六出[虐谍] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:30 No.1582  


  李全归顺大金皇帝完颜亮,完颜亮其招兵买马,准备骚扰地方,开征杭城,霸占赵宋剩水残山。



《牡丹亭》・上本第七出[写真] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:32 No.1583  


  杜丽娘自游园后,寝食悠悠,顿成消瘦;取镜自照,见往日丰盈竟赢瘦至此,一旦无常,还有谁知往日美貌?自知之起,乃在中秋前夕自描真容。并题诗一首,留“他年得傍蟾宫客,不在梅边在柳边”句。



《牡丹亭》・上本第八出[道观] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:34 No.1584  


  石道姑自怜生理上残缺,出嫁紫阳宫,为人消灾祈福。受杜府托为相思而疾的杜丽娘祈祷。



《牡丹亭》・上本第九出[离魂] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:37 No.1585  


  杜丽娘中秋之夜病情转重。丽娘病殹前拜别父母亲,请求母亲把她葬在梅树下,并嘱春香将其自画小像以紫檀匣藏在太湖石下。丽娘身死魂不灭,在花神的庇佑下等待他日重生。



《牡丹亭》・中本—印子[地府] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:39 No.1586  


中本开场,鬼差引杜丽娘魂上。



《牡丹亭》・中本第一出[冥判] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:42 No.1587  


    杜丽娘魂到阴司,阉罗帝胡判官问明死因,查得姻缘簿知杜丽娘与柳梦梅日后有姻缘之份,又得花神认证,即放丽娘出枉死城,待柳梦梅开棺后,方可复生。



《牡丹亭》・中本第二出[旅寄] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:43 No.1588  


 柳梦梅路遇风雪,饥寒交迫,遇陈最良搭救,带至梅花观休息。



《牡丹亭》・中本第三出[忆女] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:46 No.1589  


  杜丽娘将死之际,圣旨传来命杜宝速赴淮陽镇守,丽娘孤坟只托石道姑看守。时光匆匆已三年,杜父、杜母、春香睹物怀人,齐悲丽娘青春早殇。



《牡丹亭》・中本第四出[拾画] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:48 No.1590  


  柳梦梅寄居梅花观,一日至后花园游赏,在太湖石畔拾得丽娘自画真容,柳生欣喜非常,回到书房,并將画像挂于书桌前。先以为是菩萨像,又以为是嫦娥像,后见题诗,方知是一女子自画像。后更觉画中人酷似其梦中美人,于是日日烧香拜球,希望画中人能走出与之相会。



《牡丹亭》・中本第五出[魂游] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:50 No.1591  


  丽娘鬼魂夜间从花园坟初,至梅花观闲游,適石道姑为自己住持道场毕,又听见柳萌美的叫唤声



《牡丹亭》・中本第六出[幽媾] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:53 No.1592  


  杜丽娘游魂闻柳梦梅叫唤,动其心魄,便悄然入房,与梦中情人幽会。



《牡丹亭》・中本第七出[淮警] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:55 No.1593  


  贼奖李全與压寨夫人杨坡商议金主命之攻打淮揚事。



《牡丹亭》・中本第八出[冥誓] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:57 No.1594  


  杜丽娘鬼魂与柳梦梅两情相悦,夜夜欢会,他俩嬉笑之声,引起了石道姑的怀疑。一日,两人夜会让石道姑查房冲散后,杜丽娘始将为柳梦梅一梦而忘之实情相告,并求柳生至后华园挖坟开棺,使她回生。柳生闻之大惊,欲不负两人跪拜天地结为夫妻之盟誓。



《牡丹亭》・中本第九出[回生] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 14:59 No.1595  


  柳梦梅把杜丽娘话告诉石道姑,并求她帮忙。于是至后花园拈香叩祭鬼神,挖坟开棺,在众花神庇护下,杜丽娘得以还魂复生。



《牡丹亭》・下本—第一出[婚走] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:02 No.1596  


  丽娘还魂后,唯恐挖坟开棺事为陈最良知,当夜柳、杜即匆匆雇船,与石道姑一起奔逃,两人并在船上曲成婚事。



《牡丹亭》・下本第二出[移镇] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:03 No.1597  


  李全助金兵攻淮安,杜宝带军改走旱路赴淮安镇守,杜母与春香经走水路前往臨安。夫妻分离失散。



《牡丹亭》・下本第三出[如杭] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:04 No.1598  


  柳梦梅与杜丽娘落居杭州,两人新婚燕尔,恩爱非常。石道姑告诉见许多秀才皆赴考场,丽娘劝柳紧赴京应试。



《牡丹亭》・下本第四出[折寇] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:07 No.1599  


  淮安久攻不下,金主派番使前去质问李全。番使贪杨婆美色,轻言调戏,李全见状大怒。適拿陈最良,放之劝说杜宝献城,杜宝将计就计,让陈最良复劝二贼归降。



《牡丹亭》・下本第五出[遇母] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:08 No.1600  


  杜丽娘与石道姑一路寻亲,客店孤凄。杜母、春香亦逃离客店投宿。杜母与春香乍见丽娘,以为鬼魂,经石道姑解释后,杜母宁可丽娘是鬼亦要将她留下,一意相认。母女团圆。



《牡丹亭》・下本第六出[淮泊] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:09 No.1601  


  柳梦梅赴科应试后,受妻央请寻岳父母,知杜宝困守城中,慾前往搭救。寻至淮城下,一心与岳父相见,递杜宝投太平宴,门仆见其穷泊不予理会,柳梦梅冲席而进。



《牡丹亭》・下本第七出[索元] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:10 No.1602  


  朝廷放榜,柳梦梅高中状元,军校奉命寻找。遇郭驼亦至临安寻主,便与军校们同去。



《牡丹亭》・下本第八出[硬拷] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:11 No.1603  


  杜宝将柳梦梅押解临安监禁。临安杜府里,杜令手下从柳梦梅身上搜到杜丽娘春容,认定柳是盗坟贼,遂命衙役将柳吊起,用桃枝拷打。此时四处寻柳的郭驼与军校们恰好寻到杜府门前,柳梦梅被救下,赶赴天子琼林宴而去。



《牡丹亭》・下本第九出[团驾] 情榜 - 2010/12/30(Thu) 15:12 No.1604  


  刘忠状元,杜宝预告其劫坟。杜丽娘、杜母出面上殿,杜宝欲告杜丽娘乃花妖狐媚,假托而成。皇帝命人以瞻镜照丽娘,朝廷殿上证明杜丽娘是人身。杜府全家团圆,柳梦梅与杜丽娘有情人终成眷属。



宮沢りえさんが演じたい杜丽娘 情榜 - 2011/01/03(Mon) 12:28 No.1614  


(映画) 華の愛 遊園驚夢 PEONY PAVILLION 宮沢りえ (Jpn sub)(2001 中国).avi
宮沢りえさん主演の映画。
余興で《牡丹亭》を演じる場面がある。



Re:宮沢りえさんが演じたい杜丽娘 情榜 - 2011/01/03(Mon) 12:45 No.1615  


同じシーンの劇場版
次ののシーンは、あの「良辰美景奈何天」



明けましておめでとう 投稿者:紅迷れに 投稿日:2011/01/01(Sat) 20:07 No.1610  
明けましておめでとうございます。

本年もどうぞよろしくお願いいたします。



Re: 明けましておめでとう ほーめい - 2011/01/02(Sun) 01:36 No.1611  

紅迷れにさーん 

あけましておめでとうございます。
お元気ですか?香港のお正月は如何ですか???

今年はもう少し紅楼夢に時間をかけられたら、と思います。
手始めに新版紅楼夢を見たい!!!
  



Re: 明けましておめでとう 紅迷れに - 2011/01/02(Sun) 20:26 No.1612  

ほーめいさん、ご無沙汰してます。
お元気そうで何よりです。わたしも相変わらず。

お正月、こっちでは、ただの一月一日ですww
やはり春節を待たねば。
といっても、過年のときわたしは帰省中ですが…

わたしも新版紅楼夢ちょっと見てみたいです。
あまり見たくないような気もしますがw



Re: 明けましておめでとう 情榜 - 2011/01/03(Mon) 12:17 No.1613  

遅くなりましたが、
あけましたおめでとうございます。
今年も、皆さんご健康であるように。



绿烟琐窗集_枣窗闲笔 投稿者:情榜 投稿日:2010/10/08(Fri) 13:13 No.1494  

曹雪芹と同時代に書かれた詩集、随筆。
紅楼夢研究に重要な資料。



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/08(Fri) 13:16 No.1495  

Download:1495.pdf 1495.pdf
その1:表紙



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/08(Fri) 13:18 No.1496  

Download:1496.pdf 1496.pdf その2



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/08(Fri) 13:21 No.1497  

Download:1497.pdf 1497.pdf その3



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/08(Fri) 13:25 No.1498  

Download:1498.pdf 1498.pdf その4



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/08(Fri) 13:27 No.1499  

Download:1499.pdf 1499.pdf その5



绿烟琐窗集・題紅楼夢詩一首 情榜 - 2010/10/14(Thu) 21:53 No.1549  

1496.pdfに載っている一句:
「錦衣公子茁蘭芽 紅粉佳人未破瓜」
明らかに
錦衣公子=宝玉、紅粉佳人=宝釵
のことを言っている。
茁蘭芽=童貞、未破瓜=処女 を指している。
つまり、80回後宝玉と宝釵は確かに結婚したが、
夫婦生活はなかった。



绿烟琐窗集・題紅楼夢詩一首 情榜 - 2010/10/14(Thu) 22:05 No.1550  

夫婦生活がかければ、賈桂が生まれるはずはない。
仮に賈桂という息子がいても、しきたりでは
名前は草冠の字のはず、たとえば賈蘭、賈芸、賈薔、賈芹など、
なんで木偏の桂?



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 紅迷れに - 2010/10/17(Sun) 22:27 No.1553  

情榜さん、すごい量の資料ですね。
なかなか全部は読みきれません。
さて、わたしも宝玉の息子が「桂」ってのは変だって
思ってました。
後半を続けた人も同時代の人、そんな簡単な間違いを
するものなんでしょうか??

宝玉と宝釵は結婚したんだし、宝玉も宝釵を憎からず
思っていたわけですから、一度や二度は夫婦生活を
したのかもしれません。と私は思っているのですが。



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/19(Tue) 01:04 No.1554  

はじめまして。実は私も全部読みきれていない。
TVの討論番組も結構出ている。

宝玉と宝釵は憎みの問題ではなく、
宝玉は黛玉のことをずっと忘れなくて、
宝釵もこのことはよく理解しているので、
最初からお互い仮面夫婦で通すことに決めた
と推測する。



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/19(Tue) 01:31 No.1555  

無理やり「桂」にしたのは「蘭桂斉芳」、つまり:
賈蘭、賈桂ともに科挙に合格したこと
にあわせるため。

黛玉、宝玉式愛情悲劇は「紅楼夢」の前に
たくさんの文人によって捨てるほど書かれている。
作者が「十年辛苦不尋常」、
「字字看来皆是血」、
墨の代わりに
涙と血で120回本のような、掉包計や焚原断痴情とか
俗っぽい小さい悲劇を書くはずはない!
元々の趣旨はあの社会での女性の運命(すべて薄命司に入る)と
人と人の情(愛情ではなく、情け)を書きたかった。



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/19(Tue) 01:35 No.1556  

失礼、焚稿断痴情だった


Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/10/19(Tue) 02:17 No.1558  

書き始めたら止まらない。

「簡単な間違い」ではなく、政治的陰謀が働いている。
後半を続けた人は本当の後半を読んだはずなのに、
わざわざ
民間に流れた写本を全て地方政府に命じて没収させ、焚書して
皇帝の統治に都合の良い別の尻尾をつけた。
この事実は当時中国にいるロシアの宣教師の書いた伝記にある。



绿烟琐窗集題紅楼夢之19 情榜 - 2010/12/31(Fri) 15:25 No.1605  

富察明義著「绿烟琐窗集」中、20篇の紅楼夢に関する詩がある。
第19篇ではいくつの情報が提供された。
1.宝玉と宝釵の姻縁は煙のように形すらない、
2、「石帰山下」ということは、小説を最後まで読んだ。



绿烟琐窗集題紅楼夢之20 情榜 - 2010/12/31(Fri) 16:01 No.1606  

第20篇の内容から:
1.王孫(=宝玉)の贅沢な生活は数年で終わり、
最後に皮で骨を包むような体になった(アフリカ難民を連想)、
2.大観園の女が散り散り去り、孤独一人で、昔の石季倫氏によりさえ悲惨である。
(石季倫の出典:名石崇、字季倫。西晋時の豪族であり、政治紛争に失敗したあと、回りの人が逃げ出す中、愛する妾の緑玉が飛び降り自殺で殉情した)



绿烟琐窗集の年代 情榜 - 2010/12/31(Fri) 16:13 No.1607  

「绿烟琐窗集」を完成した時、
今流行の120回本はまだ出版、流通していなかった。
ということは、富察明義氏が読んだ「石頭記」は
改ざんされていない写本だった。
しかも、第19篇詩の内容から80回までではなく
80後の回がすでに存在していた。



绿烟琐窗集・題紅楼夢の序 情榜 - 2010/12/31(Fri) 16:24 No.1608  

題紅楼夢20篇の詩の前に序があり、
冒頭に”曹子雪芹出所撰「紅楼夢」一部、、、”
と書いてある。”出”は貸し出しの意味、
つまり富察明義氏が読んだのは写本ではなく、
曹雪芹がじきじき真筆を貸した(あるいは友人を通じて)。



Re: 绿烟琐窗集_枣窗闲笔 情榜 - 2010/12/31(Fri) 16:33 No.1609  

原始資料は上の1496.pdfを参照。
実は富察明義の記述にも間違いがある。
序の中、大観園の原型は随園としたが、本当は
北京の恭王府である。
詳しいことは前にアップした「恭王府考」を参照。

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40]
- 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
処理 記事No 暗証キー

- Joyful Note -
Modified by isso
UTF-8 Edit by BJKORO.NET