070842
紅楼夢掲示板
[トップに戻る] [留意事項] [ワード検索] [管理用]
おなまえ
Eメール メールアドレスは入力禁止
タイトル
コメント
メッセージ中には参照先URLと同じURLを書き込まないで下さい
URL
添付File
暗証キー (英数字で8文字以内)
文字色
・画像は管理者が許可するまで「COMING SOON」のアイコンが表示されます。

紅楼夢完全版DVD-BOXが発売されるそうです 投稿者: 投稿日:2005/08/07(Sun) 15:55 No.619   HomePage
平山です、こんにちは。
電視連続劇紅楼夢のDVDは、日本では特選集(抜粋版)しか出ていませんでしたが、
このたび完全版が発売されることが分かりました。
-----------------------
紅楼夢完全版DVD-BOX(全6巻12枚組) 定価\37,800
発売日 2005/09/21
発売元 コニービデオ
音声 北京語
-----------------------
ビデオ(日本語字幕入)をDVD化したものだと思います。
主なサイトでのネット価格を調べてみると以下のとおりでした。
初回受付は8/29締め切りとなっているようです。ご参考まで。

●DVDirect \29,484
 http://direct.nagase.co.jp/dvds/ItemDNN-887.html

●い~でじ!!映画館 \29,673
 http://store.yahoo.co.jp/digiconeiga/dnn-887.html

●NTT-X Store \30,177
 http://store.nttx.co.jp/_II_D111465018

●HMV Japan \30,240
 http://r1.jp.rmi.yahoo.co.jp/rmi/http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=1470504/rmivars%3ftarget=_top

●パソQ \30,380
 http://www.pasoq.co.jp/shopping/1000958708

●DiscStaion \32,130
 http://store.yahoo.co.jp/discstation/dnn-887.html

●Misic Market \34,020
 http://www.musicmarket.co.jp/public_html/movie/syousai/200509/DNN-887.htm

●V-Shock \35,910
 http://www.v-shock.jp/EC/shopping/?id=212&page_number=5
 ※パッケージ写真が見られます



追加情報  - 2005/08/13(Sat) 23:54 No.620   HomePage

Amazon.co.jpでも予約受付が始まりました。
値段は¥30,240です。
どのサイトでもバラ売りも可能です、念のため。



Re: 紅楼夢完全版DVD-BOXが発売されるそうです ほーめい - 2005/08/14(Sun) 11:46 No.621   HomePage

平山さん ご無沙汰しております。

 ところで。平山さん、完全版は購入されますか?私は…さてどうしようと困っている所です。我家には同じソフトが7種類もある状態で。あー。



買おうかと思い始めています  - 2005/08/14(Sun) 20:12 No.622   HomePage

>ほーめいさん
いつもお世話様です。
完全版購入についてはまだ迷っていますが、
買おうかと思い始めています。
私はVCD2種類と特選集ビデオを所有していますが、
日本語字幕入ビデオ全巻は持っていないので、
人に見せるために買おうかと思っています。
さすがにほーめいさんは買わなくていいと思いますよ(^^



Re: 紅楼夢完全版DVD-BOXが発売されるそうです ほーめい - 2005/08/16(Tue) 23:03 No.623   HomePage

レスをありがとうございます。「人に見せるために」と言われると迷ってしまいますね。ただ翻訳された日本語が好みでなかったら困るなあ、とも思ってしまって。どなたかが購入された後、感想を聞かせていただいてからにします。

ところで東北はひどい地震だった様ですが、平山さんの所は大丈夫でした?



紅楼夢完全版DVD-BOX  - 2005/08/16(Tue) 23:26 No.624   HomePage

地震は結構揺れましたが、何の被害もなかったです。
お気遣いありがとうございます。
JRや高速道路が全て止まって、帰省先から帰る方々は大変だったみたいですね。

翻訳された日本語はビデオと同じだと思います。
特選集がビデオの翻訳と同じでしたから、完全DVD化にあたって全編翻訳の見直しをするとは
思えませんし。見てみないと確かなことは言えませんが…。



岩波文庫が届きました 投稿者: 投稿日:2005/07/26(Tue) 23:12 No.615   HomePage
本日BOOK-INGより岩波文庫「紅楼夢」全12冊セットが届きました。
しかも昔同様の箱入りでした。よかったよかった。
現在なぜか復刊ドットコムからは注文できなくなっています(在庫切れ??)が、
岩波文庫を始め、Amazonや楽天booksからは問題なく注文できるようです。



人民元改革について 投稿者:かさはら 投稿日:2005/07/24(Sun) 02:23 No.614  
神田の東方書店・内山書店・中華書店・亜東書店では、
7/1から8/31にかけてサマーセール開催中!
この機会に中文書の買いだめをしようと、
平凡社・東洋文庫の「晩清小説史」や「中国小説史略」などを
眺めて、めぼしいタイトルを拾っています。

が、気になるのは人民元の切り上げ。
サマーセール期間中は大丈夫なのでしょうが、
いつかは輸入中文書は値上がりするということなのでしょうか?



高いですよね 投稿者:文晶 投稿日:2005/07/23(Sat) 09:35 No.611   HomePage
上海書城で「太祖秘史」があったので、値段を見たら200元以上しました。他のは200元もあれば買えるのに。TVでチラッと見た「少年康熙」も面白そうです。
やっぱりほーめいさんも清朝のドラマがお好きですか?



Re: 高いですよね ほーめい - 2005/07/23(Sat) 16:32 No.612   HomePage

空港はもっと高くて、「太祖秘史」が400元位だったので、びびってしまったのです。今、本当に清朝のドラマが多いですよね。私の中国出張の密かな楽しみで、ホテルに入るや、テレビをつけてドラマを探します。高いホテルになると、NHKBSとCCTVしか入らなくて、がっかりします(CNNやBBCも入ったりしますが意味がない)。清朝物では「○○秘史」シリーズの第一弾「孝庄秘史」にはまりました。以前は大変違和感を覚えた辮髪も、かっこいいと思いえるのだから不思議です。今日本の民放のBSで「康熙王朝」をやっていますが、これはいまいち私の好みではありませんでした。


Re: 高いですよね 文晶 - 2005/07/24(Sun) 00:41 No.613   HomePage

BSとはいえ日本の民放で中国時代劇がやってるんですか。「康熙王朝」私は見ていないんですが、妹ははまったみたいで、避暑山荘に行ったとき、ロケ地を見つけて大喜びしておりました。

私も今では辮髪がかっこよく見えてしまいます。ごくたまーに頭をそっていない、モドキのドラマがありますが、やっぱりちゃん頭をそってほしいな~、と思っちゃいます。



Re: 高いですよね ほーめい - 2005/07/27(Wed) 18:47 No.617   HomePage

同感です。中国の時代劇を見て辮髪でないと、不思議な気分になるくらいです。あ、でも、「大明宮詞」はDVDを買おうかどうか迷ってます。


Re: 高いですよね  - 2005/10/30(Sun) 23:48 No.642  

「大明宮詞」お勧めですよ!☆☆☆


Re: 高いですよね 文晶 - 2005/11/16(Wed) 00:27 No.650  

「大明宮詞」買いましたよ。
南京路の上海書城で198元で売ってました。DVDで、1枚あたり2~3話入ってるかんじです。なので画質はそんなに悪くないと思います。
まだ見てませんが。
監督が「桔子紅了」というドラマとおなじ方のようです。楽しみ。

清朝以外の時代劇も好きです。
ただ、一時期その時代の本ばかり読んでいたので、どうしてもそちらに目がいってしまいます。清朝のドラマで頭をそらずにみつあみだけだと違和感が…
でも、面白いのもありますけどね。



[紅楼夢 全12巻] 復刊決定! 投稿者:ほーめい 投稿日:2005/06/29(Wed) 18:34 No.598   HomePage
平山さん みなさん こんにちは

今日復刊ドットコムからメールが来ました。岩波文庫の紅楼夢が復刊するそうです。以下メールのコピーです。よかったよかった。

○○○
復刊ドットコムです。

投票者の皆さま、おめでとうございます。
皆様にご投票いただいておりました『紅楼夢 全12冊』が7月下旬に発売と
なります。

現在ご予約受付中でございますので、この機会に是非お買い求め下さい。

○○○



祝 紅楼夢復刊決定!  - 2005/06/30(Thu) 19:14 No.599   HomePage

お久しぶりの平山です。
岩波文庫紅楼夢の復刊決定、皆様の力ですね。ありがとうございました。
私も手持ちのがすでにボロボロなので、愛蔵用に1セット購入したいと思います。

著作権等の絡みで絶版になったわけではないし、岩波文庫は突然再販になる書籍も
珍しくなかったので、岩波書店に声が届けば復刊の可能性は高いと踏んで
おりましたが、それにしても長い闘いでしたね~(^^)
http://www.fukkan.com/vote.php3?no=5204

なお、岩波書店のwebページからも注文できるようです。
※紅楼夢の表記が「品切重版未定」から「重版中」に替わりました。
(岩波書店では「復刊」という扱いではないようです)
http://www.iwanami.co.jp/



Re: [紅楼夢 全12巻] 復刊決定! 夕陽 - 2005/07/03(Sun) 18:13 No.601  

平山さん、ほーめいさん、みなさん、こんにちわ!
お久しぶりです。
岩波文庫の《紅楼夢》が副刊されたとのこと、良かったですね。
私もさっそく購入したいと思って、復刊ドットコムや岩波書店のHPから申し込みを試みましたが、うまく行きません。仕方なく岩波書店のブックオーダーに電話したら、土日はお休みだとのこと、トホホです。明日申し込むぞ!

平凡社では、伊藤漱平先生の《紅楼夢》全12冊が改訳され、今年4月に発行されましたが、これは購入しました。そのカバーに、近著『伊藤漱平著作集』全5巻(汲古書院)とありましたが、みなさんが待っておられた著作集ではないのでしょうか?

春には江南を旅行して来ました。
上海の大観園にも行き、ほーめいさんのご紹介にあった上海書城で漫画《紅楼夢》を買って来ました。1冊10元でした。絵はきれいだし、紙も上質で満足しました。



renewal Earth - 2005/07/22(Fri) 02:28 No.610  

復刻の朗報をきいて、さっそく恋愛小説好きの知人に推薦しております。で、問題になるのが長さで、人にすすめる時、いちおう1ー8巻を薦めているのですが、これでも長過ぎるので、エッセンスという意味では何処から推薦するのが良いのでしょう? 帰省の下りの直前からかなあ、それとも大観園に入ってからかなあ、、。


Re: [紅楼夢 全12巻] 復刊決定! ほーめい - 2005/07/27(Wed) 18:42 No.616   HomePage

私は大観園に入ってからがいいと思います。しばらく宝玉と黛玉が中心のエピソードが続くので。


仕事で上海に行ったら 投稿者:ほーめい 投稿日:2005/06/20(Mon) 23:23 No.597   HomePage
 平山さん みなさん こんにちは

 先日仕事で上海に行きました。自由になる時間が皆無だったので、せいぜいホテルでテレビを見るくらいしか出来なかったのですが、テレビドラマ紅楼夢で宝玉役をしていた欧陽奮強さんが出演されている番組を見ました。現在撮影中のテレビドラマのメイキングのようで、演出家の顔を始めてみました。タイトルは「回到拉薩」。面白いか否かは、はて。

 撮影中であろう新版テレビドラマ紅楼夢はどうなってるのでしょうか。

 



医説紅楼 投稿者: 投稿日:2005/06/19(Sun) 16:27 No.596  
銀座の三笠会館で特級調理師による紅楼夢の食事を予約制でやっていると聞きました。関東圏の方はお尋ね下さい。


「医説紅楼」 投稿者:xiaowen 投稿日:2005/05/26(Thu) 13:06 No.575   HomePage
はじめまして、上海で「医説紅楼」(段振離、新世界出版社)という本を買いました。それを読みたくて本編を日本語(伊藤漱平本で)で読んでいるところです。はじめは冗長に感じていたのですが、だんだん面白くなってきました。この「医説紅楼」、日本語に訳されたりはまだしてないでしょうか?

著者は医師かつ作家だそうで、目次は紅楼夢の中に出てくる薬や病気、お食事の話です。何かご存じの方がいらしたら教えてくださいませ。



Re: 「医説紅楼」 ほーめい - 2005/05/29(Sun) 21:24 No.583   HomePage

 はじめまして。ほーめいと申します。よろしくお願いいたします。
「医説紅楼」は私も昨年上海で見つけて購入したのですが、日本語訳はないと思います。劉のおばばの長寿の秘密とかあって、確かに面白そうですが。作者の段振離先生をYahooの簡体字のページで検索したのですが、本に掲載されている経歴以外には、先生の文章やこの本がヒットする程度でした。



Re: 「医説紅楼」 xiaowen - 2005/05/29(Sun) 21:26 No.584   HomePage

ほーめいさま、お返事有り難うございます。
じゃあ、自分で細々と、辞書を引き引き読むしかないですねー。面白い部分は自分のブログに書き留めていこうかと思っています。



Re: 「医説紅楼」 ほーめい - 2005/05/29(Sun) 22:40 No.586   HomePage

 早速ブログを拝見しました。「紅楼美食」「紅楼園林」「紅楼服飾」「紅楼収蔵」などの関連本がある中で、どうして「医説紅楼」なのか、謎が解けました。これから時々覗かせて頂きます。楽しみです。


Re: どうしてでしょう? 投稿者:ほーめい 投稿日:2005/05/19(Thu) 18:22 No.565   HomePage
 平山さん みなさん こんにちは

 仕事で上海に行って来ました。今回は仕事以外では全然時間がなくて、本屋さんを覗く暇もなかったです。残念。街中で見かけた散り掛かった芍薬に、ああもう宝玉くんの誕生日の時期は済んでしまったのか、と思ったのが唯一の紅迷的(??)時間でした。

 上海に行ったのと、我家のPCのモニターがぶっ壊れてしまい修理に出していたので、長い間書き込みも出来ずに残念です。

>natsuさん、れにさん
 natsuさん、はじめまして。ほーめいと申します。れにさん、ご無沙汰です。返信をしなくてはならないのでしょうが、時間が経ってしまったので、新しく書き込ませて頂きます。

 さて、なんで中国人はそんなに紅楼夢が好きか。何ででしょうね。中国人の琴線に触れる物があるんだと思いますが。紅楼夢が中国最初の恋愛小説、と言うこともあるかもしれませんし、心情を細かく描写した小説だ、とういうのも理由のひとつかも。逆に紅楼夢を読むと、中国人が理解できるかも?と思ったりします。源氏物語に今でもファンが多いのと似ているかも。

 私も紅楼夢は一番初めに見たのが越劇の舞台中継で、それから原作を読んだので、もしあらすじも何も知らなかったら、読まなかったかも知れません。れにさんが仰るようにストーリーの進行も劇的ではありませんから、誰かに肩入れしないと読めないし、原作から入ると林黛玉なんてとても肩入れできる人物とは思えませんから、飽きてしまうのは目に見えています。
 
 私は紅楼夢の中にある季節感や何気ない日常、王熙鳳の様に多面的な人間像がとても面白いと思うのですが、tatsuさんはどういうところが好きですか?



どうしてでしょう? 投稿者:Natsu 投稿日:2005/05/03(Tue) 21:32 No.550  
はじめまして。初めて書き込みします。
今、飯塚朗氏訳の紅楼夢を読んでる最中ですが、かなり面白いです♪
日本では『紅楼夢』はあまり読まれていないみたいですが、何でなんでしょうかね?また逆に中国人はなぜあんなにも『紅楼夢』が好きなのか、『紅楼夢』の何が中国人に受けたのか?
みなさんはどう考えますか?是非意見をお聞かせください。



Re: どうしてでしょう? (紅迷)れに - 2005/05/13(Fri) 03:45 No.558  

日本であまり「紅楼夢」が読まれていないのは、まず、登場人物が多すぎて覚えにくいこと、またストーリーの展開が劇的でないこと、そして詩を読んだりするシーンが多すぎて、作者の薀蓄も日本人にはあまり理解できないことなどが理由でしょうか。

友人は読み始めてすぐにギブアップ、老後にゆっくり読むことにするって言ってました(笑)

実はわたしも、最初に読んだのは滝平次郎さんの切り絵の挿絵つき、子供向けのダイジェスト版だったのです。最初っから全訳だったら最後まで飽きずに読めたかどうか‥‥

また、中国人に受けるのは上流階級の生活が赤裸々に描かれていて、しかも、上流だからってやってることはお下劣じゃん!っていうところが共感を呼ぶからじゃないでしょうか。

あまり遠くない昔の、ある貴族の家で実際に起きたゴシップを覗き見しているような感じもします。
また、それが「じょか」や「天上の仙女」などで甘~~くコーティングがしてあって、心憎い構成だと思います。
その部分がなくて、突然現実の生活が描かれていたら、わたしの場合こんなにははまっていないと思います。

中国語って、日本語のような敬語がないから、貴族といえども結構蓮っ葉な話し方していて、そのあたりも面白いです。

以上、脈絡なしの個人的意見でした。

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
- 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
処理 記事No 暗証キー

- Joyful Note -
Modified by isso
UTF-8 Edit by BJKORO.NET