071778
紅楼夢掲示板
[トップに戻る] [留意事項] [ワード検索] [管理用]
おなまえ
Eメール メールアドレスは入力禁止
タイトル
コメント
メッセージ中には参照先URLと同じURLを書き込まないで下さい
URL
添付File
暗証キー (英数字で8文字以内)
文字色
・画像は管理者が許可するまで「COMING SOON」のアイコンが表示されます。

今年は北京でした 投稿者:平山 投稿日:2016/11/03(Thu) 23:27 No.899  
報告が遅くなりましたが、10月7-11日に北京を訪れました。

今回は初めての北京旅行となる知人の案内ということで
長城、故宮、天壇、頤和園など定番の観光地めぐりでしたが、
頤和園で少し時間をもらって長廊の紅楼夢絵探しをしてきました。

行かれた方はご存知と思いますが、頤和園長廊の梁には
花鳥、風景、故事などの色彩画が300枚ほど描かれており、
四大名著の三国演技、水滸伝、西遊記、紅楼夢の画もあちこちに見られます。
ただ、配置は完全にランダムであることと、
回廊の両梁の内と外にそれぞれ別々の画が描かれていること、
全長700m以上あること、それらしいものの紅楼夢ではない彩画も多数あること
などから、いざ探し始めて見るとかなり苦戦しました。

幸い、売店で「頤和園長廊彩画故事」という本と長廊彩画のトランプ2種類を見つけ、
紅楼夢の彩画は少なくても16種類あることが分かりました。
(全てが掲載されているわけではないので)
今後ネット情報も調べて整理してからアップしたいと思います。



越劇の世界 投稿者:ほーめい 投稿日:2016/05/21(Sat) 15:08 No.898  
 みなさま ご無沙汰しております。

 さてこちらからリンクも張られていますブログ「越劇・黄梅戯・紅楼夢」の頁主様 hungmeiさんも執筆に参加されている本が出来ました。

 越劇の世界――中国の女性演劇――というタイトルでアマゾンでも買うことができます。hungmeiさんこと黄綿史さんの文章にはちゃんと紅楼夢にも触れられていますので、是非御手に取ってみてください。宣伝でした(笑)。

http://www.amazon.co.jp/%E8%B6%8A%E5%8A%87%E3%81%AE%E4%B8%96%E7%95%8C-%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E3%81%AE%E5%A5%B3%E6%80%A7%E6%BC%94%E5%8A%87%E2%80%95-%E4%B8%AD%E5%B1%B1-%E6%96%87-%E7%B7%A8%E8%91%97/dp/4906860818/ref=pd_rhf_gw_p_img_1?ie=UTF8&refRID=1461H5NEA3KD05M2A40N



今年も南京に行ってきました 投稿者:平山 投稿日:2015/10/14(Wed) 22:22 No.897  
昨日中国から帰国しました。
バタバタしていて事前に書き込みできなかったのですが、今回は南京の地下鉄3号線の9つの駅に設置された紅楼夢の壁絵を撮ってきました。

時間ができたらブログで報告しますが、一駅だけ離れていること、電車の間隔が6-7分あること、壁絵がホームではなく改札近くにあることから、全てを撮るのに3時間を要しました(^^;
ちなみに各駅の壁絵はそれぞれ別の方が作成しているので、レリーフ、貼り絵、ステンドグラス風、コミック風…とまちまちで楽しめました。



スパム対応について 投稿者:平山 投稿日:2015/04/11(Sat) 18:01 No.896  
このところスパム(迷惑投稿)が増えてきました。手動削除で対応していましたが、毎回IPを変えて四六時中自動でプログラム投稿され(かなり悪質です)、以前ブログがダウンさせられたこともあり、掲示板のURLを変えて対応することにしました。
しばらくご迷惑をおかけしますが、掲示板に直リンクされている方はトップページから入り直してください。



北京から帰りました 投稿者:ほーめい 投稿日:2015/02/22(Sun) 16:20 No.816   HomePage
 平山さん

台湾はいかがでしたか?

私も無事北京から帰国しました。数年ぶりの北京でしたが、完全なおのぼりさんでした。地下鉄は充実し三環路、四環路は都会になり、人にぶつかれば「対不起」と声をかけられ、と変わったなあと思うところもあれば、幼児の尻割れズボンはまだまだ健在など変わらないところもありました。

PM2.5はマスクは準備したのですが、私自身マスクをするのが嫌いで、結局使用しませんでした。ただ外にいると目がちくちくして充血し、口の中は違和感があり、風邪でもないのにせきが出るので、空気が悪いことは実感できました。

寒い→冷たい風が吹いている→空が青い→PM2.5が少ない
温かい→風が吹いていない→そらがかすんでいる→PM2.5が多い

といった具合でしょうか。北京の人に聞いたら、春節の工場の休業はPM2.5にはあまり関係がないとのことでした。

ほとんど自由時間がなかったので、出来た紅楼夢グッズの買物は王府井書店でCDと、王府井入り口近くにある「北京旅游咨询」のお土産コーナーにあったしおりです。CDはまだ聞いていませんが、2枚組で1枚は旧版ドラマのOST、もう1枚は不明です。聞いたら報告します。値段は36元。しおりはバラ売りで1枚20元、十二釵と宝玉のセットで270元でした。(20元×13=260元 それとケース代10元、だそうです)今までの竹に絵を描いたものではなく、金属製で絵はいまどきのかわいいポップ系です。

お許しがあれば、下手な写真を掲示板に張りますけど。

書店の中には関連本は一切見られませんでした。DVDはドラマは旧版、新版ともにありました。一時期たくさんみた韓国ドラマのDVDは全然なく、大陸系ドラマが大きな棚に二つ分並んでいました。



私も台湾から帰りました 平山 - 2015/02/22(Sun) 18:06 No.818  

>ほーめいさん
北京の大気汚染は連日ニュースになっていましたので大変でしたね。
どうぞ写真をお張りください。

私は11~15日に訪台しましたが、春節前は大陸の人たちは少なく、
むしろ韓国の方々が多いそうです。
台湾は3回目で、今回は阿里山(登山鉄道と御来光で知られる
台湾三大観光地の一つ)が主目的でしたが、現在上映されている
「KANO」という台湾映画を通じて八田與一という人物を知り、
烏山頭ダムにも足を運びました(八田氏は戦前にこの地に東洋一のダムを
建設して人々を干ばつから救い、台湾で最も尊敬されている日本人です)。
阿里山も烏山頭も世界遺産を目指しているとのことですので、
訪台の際には是非行ってみてください>皆さん

土産物店では水滸伝のトランプは見ましたが、紅楼夢関連のグッズはありませんでした。
関連書籍はネットでも買える時代ですので、書店には今回は足を運びませんでした。



画像を送付しましたが ほーめい - 2015/03/01(Sun) 17:45 No.819   HomePage

平山さん

CDで2枚、しおりで2枚の画像を2月23日メールで送りましたが、受信されましたでしょうか?



すみません 平山 - 2015/03/01(Sun) 22:21 No.820  

ほーめいさん
すみません、受け取れていません。
このメルアドだとなぜか受信しないメールが多々ありまして、
(迷惑メールにも入らないので)たびたび皆さんに
ご迷惑をおかけしています。
(サーバの問題だと思うのですが原因不明)

別なメルアドでほーめいさんにメール入れますので
こちらに返信していただいてよろしいでしょうか?
よろしくお願いします。



ありがとうございます 平山 - 2015/03/02(Mon) 20:50 No.822  

>ほーめいさん
メール無事に受信しました。かわいいしおりですね。
ありがとうございます。
後日掲載させていただきますが、とりあえず貼ってみました。

>皆様
私宛のメールは届かないことがあるようですので、
直接連絡をとりたいという方は(滅多にいないとは思いますが)
メールフォーム(ご意見板)かBBS(掲示板)をお使いください。
よろしくお願いします。



届いてよかったです ほーめい - 2015/03/05(Thu) 17:17 No.823   HomePage

平山さん

届いてよかったです。
紅楼夢グッズもキャラクター化していくのでしょうか。
楽しみなような、嘆かわしいような。



よいお年を 投稿者:平山 投稿日:2014/12/31(Wed) 19:20 No.810  
年末のあいさつは何年ぶりでしょうか(^^;
復帰後、簡約曹周本を数回更新するつもりでしたが、翻訳に手間取り
結局年を越してしまいました。
2月に台湾に行く予定です。以前は紅楼夢の人物紹介本やトランプなどを
購入しましたが、何かめぼしいものがあればと思っています。
それでは皆様、よいお年を。



あけましておめでとうございます ほーめい - 2015/01/06(Tue) 17:10 No.811  

あけましておめでとうございます。本年もよろしくお願いいたします。

平山さんは台湾ですか。私は2月仕事で久しぶりに北京に行く予定です。
春節前なので、工場が止まって空気がきれいだといいなあ、と思っていますけど。北京の冬晴れの青空が見たいです。



おめでとうございます 平山 - 2015/01/19(Mon) 22:40 No.813  

>ほーめいさん
私も春節前ですのでほぼ同じ時期ですね。
先日上海・南京に行った際には、幸い持参した花粉用マスクを使わずに済みましたが、
大型連休時は企業の操業停止でスモッグもやや緩和されるとも聞きますので、
天気に恵まれるといいですね。
北京は久しく行っていませんので、是非リポートしてください。



テキスト購入 投稿者:クララ 投稿日:2005/05/13(Fri) 10:46 No.559  
「漢日対照 中国古代小説名作選 水滸伝・老残遊記・鏡花縁」をやっと手に入れました。
早速使っています。しかし、難しいですね。
小学館の中日辞典では間に合わないことがわかりました。そして独特の言い回しもあるように感じました。
しかし、白話といっても語順が異なるわけではないと言い聞かせ、これから少しづつですが、学習していこうと思います。
沢山わからないところがでてくると思います。
またこちらでいろいろと教えていただければと思っています。





Re: テキスト購入 かさはら - 2005/05/15(Sun) 02:56 No.560   HomePage

 普通話の勉強にほとんど進んでいないかさはらです。
 とは言え、私も同書を購入し、邦訳部分だけは読んでいます。
 クララさんは、現代中国文学のテキストをある程度読んだ上で、
旧白話小説に取り組んでおられるのでしょうか?
 原文の方はやはり、一筋縄ではいきませんか。 
 小学館の中日辞典でさえ間に合わないとなると、講談社・三修社・
光生館等の中日辞典でも同じことになるのでしょうね。

 それでは私が、とっておきの旧白話小説用の辞書を紹介致しましょう。
神田の東方書店に在庫があるのですが、

「中国古代小説俗語大詞典」(漢語大詞典出版社/邦貨6,174円)

がそれです。
 同書店HPの「輸入書検索」で検索をかけ、調べたところ、
「宋から清末までの中国通俗小説520余種中の俗語2万条を
出典を記して収録」
ということですから、頼もしいではありませんか。

 中文書ですが、あなたほどの方なら使いこなせるでしょう。

 東方書店にお問い合わせをされるのなから、沼田さんという
ご婦人にお尋ねするのが、よろしいかと思います。
 「相模原市のかさはら」から話を聞きました、と伝えれば、
分かっていただけるはずです。

 以上、ご参考までに。
  



中国古代小説俗語大詞典 クララ - 2005/05/20(Fri) 12:09 No.568  

かさはらさま
 いつも情報のご提供、ありがとうございます。
 一応、現代中国語を勉強しております。しかし、私の中国語のレベルといえば、日本中国語検定4級(ぎりぎり合格!)です。それから何度か3級に挑戦するもいまだ合格ならず。多少日常会話が(聞き取りではなく)文面で(しかも)ゆっくり見ればやっと理解できるくらいでしょうか?
 他国の言語を習得するのは本当に難しいですね。なかなかです。はてしないくらい。
 今は小学館の中日辞典でなんとか購入したテキスト『中国古代小説名作選』の「水滸伝」のところを読んでいます。しかし、白話の言い回しなのでしょうか、力量不足のため誤訳ばかりしています。
 たとえば(テキストを参照していただければいいのですが)19ページの一箇所で、「酒家」と「赶不上」の単語が使われているところですが、現代風に訳すと「ホテルに間に合わない」なんて変な訳になってしまいました。ここでは「酒家」はホテルや宿屋ではなく「私・わし」という意味なんですよね。だから「私は宿がみつからないので」が正しい訳。
 小学館の中日辞典にも、「旧小説では」と白話の用法を項目に出しているところもありますが、あくまで現代語の辞典なのですね、使い方に工夫がいるようです。
 さて、ご紹介いただきました「中国古代小説俗語大詞典」は、購入へむけて検討したいと思います。少し不安ですのは、説明部分も中国語という点です。私のつたない語学力で使いこなせるかな?
 また、お店の状況等までお教えいただき、ありがとうございます。私は大阪市在住のため、直接では無理ですが、東方書店の関西支店かHPからのどちらかでの方法で入手できるのではないかと思います。
 「弘法筆を選ばず」とうわけにはいかないものです。正しい勉強法かはわかりませんが、私は中国語の文がわからないときはとにかく文節がどこで切れるのかを探るため、辞書で漢字一字づつひきまくります。そのため確かな辞典の必要性を感じています。
 立派な道具も用意して、『紅楼夢』読解への道へ一歩づつ進んでいけるようにしたいです。
またいろいろとよろしくお願いいたします。

 



Re: テキスト購入 かさはら - 2005/05/22(Sun) 12:19 No.572   HomePage

 ご丁寧にありがとうございます。
 昨日21日、東京神田の東方書店に行ってまいりましたが、
中2階の棚に、「中国古代小説俗語大詞典」がまだありましたよ。



バレエ「紅楼夢」 投稿者:文晶 投稿日:2005/07/10(Sun) 11:55 No.602   HomePage
こんにちは。
ただ今上海におります。
きのうバレエ「紅楼夢」を見に行ってきました。
宝玉、黛玉、おばあさま、賈政までくるくる回っていました。
せりふがないので、ここはアノ場面だなんて思いながら見てました。
1幕は舞台に大きな通霊宝玉があって(宝玉の部分が紗の幕になってる)そのなかで二人が楽しそうに踊ってました。

で、華やかな榮寧府の様子、黛玉・宝釵が来て、詩社をつくって。
もとが長いですから、宝玉と黛玉を中心としたダイジェストです。
でも、熙鳳さんはいつでも目立つなぁ。探春たちは特にめだった
シーンもなく区別がつきませんでした。
劉おばばは出てきました。(男性がやってました)
黛玉の最期はバレエで見てもやっぱりかわいそうで・・・
宝玉の婚礼のダンスがにぎやかなので、ますます悲壮感が増します。



Re: バレエ「紅楼夢」 ほーめい - 2005/07/13(Wed) 01:15 No.606   HomePage

 平山さん 文晶さん こんばんは

 文晶さん。ご無沙汰しております。ブロクを拝見して驚きました。上海にお住まいなのですね。羨ましい。私も中国でテレビ漬けになりたいです。今一番見たいのは「太祖秘史」。六月に上海に行った時に、空港でDVDを見かけたのですが、その値段のあまりの高さにびびって(?)買えなかったのです。

 さてバレエ紅楼夢ですか。それも楽しそうですね。劉のおばばはやはりキャラクターダンサーが演じるのでしょうか?今度中国ではそのDVDを探してみることにします。でも詩社のシーンもあるなんて凄いですね。群舞かな?



Re: バレエ「紅楼夢」 文晶 - 2005/07/16(Sat) 14:06 No.607   HomePage

>ほーめいさん
おひさしぶりです。

詩社のシーンはなかなかきれいでしたよ。宝玉、黛玉、宝釵と、真っ白な衣装の群舞(たぶん白い紙に書かれた詩をイメージしている)でした。



Re: バレエ「紅楼夢」 ほーめい - 2005/07/19(Tue) 18:28 No.608   HomePage

なるほど。宝玉も真っ白なのですね。詩社のシーンは舞台で再現される物が少ないので、ぜひぜひ見てみたいです。また何かご覧になったら、教えてください。


掲示板を修正 投稿者:平山 投稿日:2014/08/27(Wed) 21:02 No.791  
以前、掲示板がスパム投稿によって壊され、忙しさにかまけて放っておいたのですが、このところようやく自分の時間が取れるようになりましたので、修正することにしました。

ただし、過去ログも全て消去されてしまい、手元に取ってあったかなり昔のバックアップデータで補完します。バックアップはまめに取らないといけないですね(反省)。



Re: 掲示板を修正 ほーめい - 2014/09/21(Sun) 22:14 No.793   HomePage

平山さん ご無沙汰しております。

掲示板再開おめでとうございます。
書き込めるほどのネタはないのですが、うれしくて返信しました。

私の中国語の師匠が「新版紅楼夢」の日本語字幕を手がけております。
よろしかったら、笑える日本語版HPを眺めて見てください。

http://www.cinemart.co.jp/kouroumu/



Re: 掲示板を修正 平山 - 2014/09/28(Sun) 21:29 No.794  

>ほーめいさん、皆さん
大変大変ごぶさたいたしました。
現在ブランクを埋めるべく、この3年間のネット情報を振り返っています。
南京の江寧織造記念館が昨年ようやく公開されたことを知りましたので、次の訪中時に是非訪れようと計画を練り始めたところです。
また、電子書籍が充実してきており、これまで入手困難だった富士・武部氏訳の紅楼夢が容易に購入できるようになりました(詳しくはブログで)

今後ともよろしくお願いします。



Re: 掲示板を修正 ほーめい - 2014/10/05(Sun) 21:31 No.795  

明日からLaLaTV で新版紅楼夢が始まるそうです。

http://www.lala.tv/programs/kouroumu/index.html



Re: 掲示板を修正 夕陽 - 2014/10/09(Thu) 11:03 No.796  

平山さん、ほーめいさん、本当にお久しぶりです。

「新版紅楼夢」見ています。
旧作の紅楼夢の印象が強かったせいか、新版には馴染めません。
第一に髪型がおかしい、第二に宝玉はやんちゃだけど頭の良い子なのに新版の宝玉は個性がなく、そこいらにいる子供に変わりはありません。
それに、時々映像に早送りがあるので落ち着きません。

まだまだ言いたいことがありますけど、又にします。
今日は、貴妃となった元春が実家の賈家に里帰りする場面でしたが、賈家は南京に住んでいるのですよね? すると天子様も南京にお住みなのでしょうか?



ご無沙汰しました 平山 - 2014/10/13(Mon) 10:57 No.800  

>夕陽さま
ご無沙汰しました。新版はあまりに酷評ばかりですので、未だに怖くて見ていません(^^;
それから、作中では多少ぼかされていますが、賈家つまり栄寧街は北京にあり、南京には留守宅があるという設定です。



Re: ありがとうございました。 夕陽 - 2014/10/24(Fri) 19:04 No.806  

北京だったのですね!
実は紅楼夢は『金陵十二釵』とも名づけられているし、第2回で、賈雨村が冷子興と雑談中、金陵の寧国邸・栄国邸の話題が出ていたので、舞台は南京だとばかり思っていました。でも宝玉が賈政から鞭を受けた時、ご隠居が怒って「たったいま、わしは奥さんと宝玉と一緒に南京へ帰る」(第33回)と言ったので、あれ?南京に住んでいるのじゃないんだ!と思ったのです。

最近「曹雪芹小伝」を読みましたら、訳注の中で、小説「紅楼夢」の主舞台は北京とされる賈家の屋敷であるが、小説中においても賈家の本家は南京とされている。とありました。

「新版紅楼夢」は、最初は違和感を感じましたが、今では慣れて楽しんで見ています。でも宝玉だけはどうもね!



Re: 掲示板を修正 ai - 2014/11/08(Sat) 20:38 No.807   HomePage

ご情報ありがとうございます


来週南京に行きます 投稿者:平山 投稿日:2014/10/09(Thu) 22:40 No.797  
来週休みが取れましたので、ダメ元でネットで上海行航空券を手配してみましたらあっさり取れました(^^;)10日前でも取れるものなんですね・・・
で、突然ですが17~20日に訪中することにしました。

上海は大観園、南京は明孝陵・曹雪芹記念館・江南織造府記念館をまわってくる予定です。これから予習です(^^;



予習です 平山 - 2014/10/13(Mon) 11:48 No.802  

南京について予習中です

1)紅楼芸文苑
中山陵・明孝陵を含む鐘山風景名勝区は南京の一大観光地ですが、
その一角の梅花山に紅楼夢の世界をイメージして造られた紅楼芸文苑があります。
http://dfz.nanjing.gov.cn/17415/17416/200806/t20080623_983849.html

2)南京江寧織造博物館
昨年5月からようやく公開されたもので、雪芹先生の生家である江寧織造府や紅楼夢に
関する膨大な資料展示がされているようです。
http://baike.baidu.com/view/10048137.htm?fr=aladdin

3)南京曹雪芹記念館
烏龍潭公園内にありますが、現在の状況(展示内容は織造博物館の紅楼夢館とダブると思うので)についてはネット上にも情報がなく、やっているかどうかを含めて確かめてきます。
http://baike.baidu.com/view/522559.htm



上海にいます 平山 - 2014/10/19(Sun) 05:24 No.804  

上海のホテルから無料wifiでスマホを繋いでいます。
(そういうことのできる時代なのですね)
昨日は南京に日帰りで行って来ました。
曹雪芹記念館はやはり閉門でした。
江南織造博物館の紅楼夢展はCGを駆使したテーマパークのようでした。
孝明陵隣の紅楼文芸苑には日本語の説明もあり、それなりの世界観を醸し出していました。
帰国後に詳しく報告します。
今日は大観園です(^-^)/



大観園へ行って来ましたが・・・ 平山 - 2014/10/19(Sun) 23:05 No.805  

旅遊集散中心が上海体育館の中から外へ数百メートル移動していたことと、大観園行きのバスが1日一往復(!)になっていました。
これまでのように気軽に行けるわけではなくなったような気がします。
では明日帰国します。

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
- 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
処理 記事No 暗証キー

- Joyful Note -
Modified by isso
UTF-8 Edit by BJKORO.NET